(Se ve la cubierta de un barco, en la que hay puesta una mesa 'a todo trapo', con manteles blancos, cubiertos de todos los tamaños, copas, etc. A la mesa está sentado un hombre con aires de superioridad. En sus manos sostiene un cuchillo y un tenedor, como esperando que le sirvan la comida. Detrás de ese hombre hay dos marineros. Uno de ellos, muy enojado le recrimina al otro:)
"- Mirá, vos fuiste el que no supo escribir 'grumete' en el aviso del diario. Ahora hacete cargo."
sábado, julio 03, 2010
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
2 comentarios:
Me reí mucho con tus twitts.
@misscoquelicot.
Como curiosidad: esa confusión de palabras también la tiene Yotsuba (niña personaje de un manga) - en la traducción española pregunta "¿es leche de grumetes?".
Publicar un comentario